Friday, August 21, 2020
French Baby Talk - Les Mots Des Bébés
French Baby Talk - Les Mots Des Bã ©bã ©s Much the same as some other children around the globe, French kids utilize a jargon that is very not quite the same as what a grown-up says. Most are two syllable words, frequently a similar syllable rehashed twice. Or on the other hand with a slight variety, similarly as in Maman and Papa. Rundown of French Baby Talk Words AreuhYes, the principal sound a French child does is a genuine test for English speakers!à It doesnt mean anything. Its like gaga goo-goo, yet that is the thing that French individuals state to a child - I surmise they also need however much preparing as could be expected on thisà French R sound!ââ¬â¹ Mamanà Young children may state mom yet the French word is maman. There is no shorter form, for example, Mom. PapaThats Daddy. Once more, no Dad, Pops and so forth in French Goodbye/tatieFor Auntie. Its short for une tante. TontonShort for oncle. Mà ©mà ©Short for Mamie, however numerous children call their grandmother mã ©mã ©. Different words incorporate amazing mã ¨re, bonne-maman... Note that une mã ©mã © can have various implications in French, for example, an old individual, or a little youngster that goes into mischief...à Ma fille est une vraie mã ©mã © !My girl is actually a difficulty producer (however in a charming way). Pà ©pà ©Short for Papi (or Papy) - formal French would be le terrific pã ¨re or Grand-Papa, Bon Papa... Le loloLe lait. Le dodoThe demonstration of resting, or hitting the hay. We state: Au dodo ! Get the opportunity to bed! Le nounoursThis one originates from un our own and in the two words, you ought to articulate the last S. Its, obviously, a teddy bear. Le doudouIts not what you think... Un doudou is really a soft toy or teddy, or familiar object a child lays down with. Not to be mixed up with... à Le caca/le popoWhich is crap. Marry say faire caca. Le pipiMore of nearly the equivalent... that is pee :- ) Again, we state faire pipi - to go small. Le proutThis one is a fart. The conventional French word would be une fart (exceptionally formal) or un pet (regular French) Le ziziWeenie, penis. La zã ©zette is for young ladies. Allows change to subject, will we? Un dadaA horse. dada implies on your pony - it might originate from an old melody, Im not certain. Un toutouA hound. I dont think there is a particular French infant word for feline. I surmise un talk is sufficiently straightforward. After Papa et Maman (and obviously non) talk was the main expression of my little girl. The following one was papillon (butterfly). Un boboAlmost like in English, a boo-boo.â Voil, presently youre prepared to deal with a French child!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.